TRADUCCIÓN Y SOSTENIBILIDAD CULTURAL
ebook

TRADUCCIÓN Y SOSTENIBILIDAD CULTURAL. SUSTRATO, FUNDAMENTOS Y APLICACIONES

Editorial:
UNIVERSIDAD DE SALAMANCA
Materia
Varios Filología/Idiomas
ISBN:
978-84-13-11056-1
Páginas:
460
Formato:
PDF
Derechos eBook:
Copiar/pegar: Prohibido.
Imprimible: Permitido.
Imprimible: Permitido.
DRM
Si
Colección:
AQUILAFUENTE | AQUILAFUENTE

La obra se articula en tres grandes pilares conceptuales. El primero se denomina Sustrato, y se ha querido fijar en las disciplinas que configuran la base de la actividad traductora: lengua meta (en nuestro caso, el español), lenguas extranjeras, terminología, documentación, tecnologías aplicadas, etc. El segundo, Fundamentos, que permite reflexionar sobre los distintos modelos epistemológicos que subyacen a la actividad traductora: se ha querido, pues, abrir la puerta a las diferentes escuelas, perspectivas y puntos de vista que tienen la traducción y la interpretación como objeto de estudio: su compleja y diversa naturaleza, sus objetivos e incluso su función en la sociedad. El tercero identifica las Aplicaciones, vinculado a los distintos espacios de ejercicio profesional vinculados a la traducción y la interpretación.