EL SISTEMA INMOBILIARIO SUIZO
-5%

EL SISTEMA INMOBILIARIO SUIZO

ESTUDIO COMPARADO DE LOS SISTEMAS SUIZO Y ESPAÑOL. TRADUCCIÓN DE LA ORDENANZA DE 23 DE SEPTIEMBRE DE

MATEO Y VILLA, IÑIGO

16,00 €
15,20 €
IVA incluido
Sin Stock. Disponible en 5/7 días
Editorial:
COMARES (PAPEL)
Año de edición:
2014
Materia
Derecho Civil
ISBN:
978-84-9045-120-5
Páginas:
152
Encuadernación:
Rústica
Colección:
BIBLIOTECA COMARES DE CIENCIA JURIDICA
16,00 €
15,20 €
IVA incluido
Sin Stock. Disponible en 5/7 días
Añadir a favoritos

El trabajo que el lector tiene en sus manos es el segundo de los realizados por el autor sobre el Derecho inmobiliario registral suizo. El primero ?con el título Derecho inmobiliario registral suizo, que obtuvo el premio jurídico Olavarría Téllez, en su cuarta edición? se dirigió, principalmente, a explicar el funcionamiento del sistema helvético, y este segundo, a presentar, por una parte, la regulación aplicable en Suiza tras la reforma, de dos mil once, de su Ordenanza de Derecho registral, así como, por otra, a la comparación de los sistemas de seguridad jurídica preventiva español y helvético. A tal efecto, este trabajo ofrece una explicación de la Ordenanza y ésta, a su vez, se presenta traducida y concordada.
El sistema registral español no es una excepción sino un precursor de los registros de derechos en Europa, desarrollado a partir del Proyecto de Ley sobre derechos reales del Cantón de Ginebra de 1827, una vez percibidos los inconvenientes del sistema prusiano (básicamente, las Ordenanzas prusianas de 1722 y 1783) y las imperfecciones del francés (del que se informó, fundamentalmente, el proyecto español de 1836). Este tipo de registro supera con creces al de títulos y al de seguro, de manera que las ineficiencias que presenta son mínimas y la seguridad y baratura, máximas. Su piedra angular radica en dos puntos: por una parte, la calificación del registrador de la propiedad, que analiza los derechos susceptibles de ser inscritos, actualizando constantemente el contenido de los libros registrales, y que concede un título definitivo, indiscutido, de dominio. Para poder conceder este título indiscutible, es preciso que entre en juego el segundo de los elementos angulares del registro de derechos: el principio de la fe pública registral. En sus términos más sencillos supone que quien adquiera su derecho del titular registral, una vez que inscriba aquél, no podrá ser inquietado en su posición. Los sistemas de derechos producen un avance notabilísimo también en cuanto a la discusión jurídica posible; efectivamente, ya no puede hablarse del verus dominus por oposición al titular registral. Sólo existe un titular: el que consta inscrito en el registro de la propiedad, de manera que el adagio Nemo plus juris ad allium transferre potest quam ipse habet (Digesto 50, 17, 54) ha de ser necesariamente sustituido por el Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam in regestis sibi inscriptum haberet.
En este trabajo se exponen sucintamente las ventajas del registro de derechos y se compara con otros tres sistemas ?dos de los cuales preexistentes en Suiza?: el de homologación, el de títulos y, por último, el de seguro, de manera que el lector no especialista en Derecho, en general, y en Derecho inmobiliario registral, en particular, pueda apreciar por sí mismo los avances que supone aquél.
Ahora bien, el registro de derechos en Suiza es similar pero no idéntico al español. Por ello, resulta imprescindible hacer este estudio, de manera que puedan, en primer lugar, descubrirse las diferencias y, en segundo, analizarse cuál de los dos (el suizo o el español) es el más eficiente.
Hasta la fecha, el único trabajo publicado sobre el Derecho inmobiliario registral suizo es uno de Serrano y Serrano (1934) en el que, además, se compara aquel sistema con el español. Teniendo en cuenta que los principios que movieron el registro de derechos suizo al tiempo del nacimiento de su primera Ordenanza (1910) son los mismos que informan la actual (2011), la pregunta resulta evidente: ¿por qué un nuevo trabajo sobre la materia? Pues porque desde la publicación del ya citado estudio, el Derecho inmobiliario registral suizo no ha recibido un tratamiento específico que permita la actualización de las conclusiones de aquel autor. Se hace preciso, pues, modernizar su obra, adaptándola a la nueva Ordenanza, así como acercar esta última al lector español.
Resultan necesarias unas aclaraciones previas sobre la traducción realizada. Ésta se ha llevado a cabo a partir de la versión legal alemana y ha sido, además, contrastada, por cercanía terminológica, con la francesa e italiana. Precisamente por esta cercanía, se ha optado por conservar los términos jurídicos suizos en lengua francesa y no en la alemana, salvo en casos muy específicos como el de Fertigung o Typengebundenheit, que la propia doctrina suiza usa mayoritariamente en este último idioma. En otro orden de cosas, se ha de prevenir al lector que no se ha buscado una traducción literal del texto legal suizo; efectivamente, el valor añadido de este trabajo consiste no sólo en la traducción misma, sino en la adaptación terminológica de conceptos suizos al lenguaje jurídico-registral español. De esta manera, el lector no se verá en la necesidad de buscar explicaciones adaptativas del texto traducido porque ya se le ofrecen en un lenguaje jurídico que le resulta reconocible, con las debidas aclaraciones sobre la traducción, si fueran precisas. A tal efecto, en ocasiones se informa al lector de la palabra original traducida, con el ánimo de que juzgue si la decisión del traductor y autor del presente trabajo ha sido adecuada o no. A modo de ejemplo, grand livre se ha traducido como Libro de inscripciones (y no como Libro mayor, tal y como hace Serrano y Serrano), donnés como datos, rubriques como secciones y «llevanza» y «gestión» se han usado como sinónimos. A mayor abundamiento, la Ordenanza que ahora se estudia se refiere continuamente a la oficina del registro de la propiedad y sólo en un caso al registrador de la propiedad (artículo 85). Ahora bien, en tanto que todo el sistema de seguridad jurídica preventiva suiza pivota ?al igual que en España?sobre el registrador de la propiedad y su calificación, nos hemos inclinado por usar siempre el término registrador de la propiedad. En todo caso, se ha descartado la expresión conservador inmobiliario, porque, aunque este término o similares al mismo no son desconocidos en los países hispanoamericanos ?así, en Chile, conservador de bienes raíces, o, en la República Dominicana, conservador de hipotecas, por poner sólo dos ejemplos?, lo cierto es que la expresión registrador de la propiedad es la más internacional de todas, de manera que no resulta ambigüedad ni equívoco alguno en su uso. Por otra parte, se ha de advertir al lector que los títulos que acompañan a cada artículo se han traducido, no de acuerdo con el tenor literal de la Ordenanza, sino con el criterio que el autor ha considerado más oportuno, atendiendo al contenido del artículo titulado, y aplicando para ello el mismo estilo usado en España para la redacción legislativa. En el caso de los artículos que carecían de título, no se ha hecho constar ninguno.
Concluimos este Proemio manifestando nuestro agradecimiento a las personas que nos han ayudado. Así, para la realización de ambos trabajos complementarios ?Derecho inmobiliario registral suizo y Sistema inmobiliario suizo? resultó imprescindible el apoyo facilitado por la Uni

Artículos relacionados

  • GUÍA PRÁCTICA DEL ALQUILER
    GÓMEZ ZAMORA, LEOPOLDO JAVIER / HENARES RODRÍGUEZ, CRISTINA / LARA GONZALEZ, FEDERICO / PÉREZ PÉREZ, JOSÉ ALBERTO / VIZÁN PALOMINO, MARÍA
    El acceso a la vivienda lleva siendo un problema social y una de las principales preocupaciones para los españoles durante los últimos años. El aumento de los precios y la escasez de oferta no solo han afectado a la compra, sino, de manera especial, al alquiler. Los poderes públicos han tratado de intervenir en este asunto a través de diversas modificaciones normativas. En esta...
    En stock

    59,90 €56,91 €

  • LAS CLÁUSULAS ABUSIVAS EN CONTRATOS CON CONSUMIDORES Y USUARIOS. PASO A PASO
    IBERLEY, DEPARTAMENTO DE DOCUMENTACIÓN
    Las cláusulas abusivas en contratos con consumidores y usuarios. Paso a paso es una guía práctica concebida para ayudar a identificar, analizar y combatir las cláusulas abusivas en contratos con consumidores.La obra ofrece un recorrido claro y ordenado por los criterios de abusividad, transparencia, nulidad y subsistencia del contrato, dentro del marco de la Directiva 93/13/CEE...
    En stock

    20,00 €19,00 €

  • LA PROTECCIÓN DE LAS PERSONAS VULNERABLES EN LOS CONTRATOS DE JUEGO Y APUESTA
    ANSA, MARTA VIEDMA
    El juego y las apuestas han dejado de ser una simple actividad de ocio para convertirse en una realidad en expansión y en constante transformación. Su crecimiento, especialmente en el entorno digital, ha generado un impacto económico considerable, pero también relevantes consecuencias sociales, entre ellas el aumento de las conductas adictivas y la exposición de colectivos espe...
    En stock

    29,37 €27,90 €

  • EL PERDON DE LA DEUDA
    CANO MARTÍNEZ DE VELASCO, JOSÉ IGNACIO
    El profesor Cano Martínez de Velasco es un ilustre civilista, dedicado, a lo largo de su vida académica y profesional, a desentrañar los fundamentos del Derecho civil y el significado y alcance de sus instituciones. Debido a su extensa obra en esta materia, se le considera un experto. En esta monografía aborda el perdón de la deuda o, en términos del Derecho italiano, la remisi...
    En stock

    26,00 €24,70 €

  • MEMENTO PRÁCTICO FAMILIA (CIVIL) 2026-2027
    LEFEBVRE EL DERECHO
    Con la publicación del Memento Familia 2026-2027 (Civil), Lefebvre pretende aportar a todos los profesionales cercanos al ámbito jurídico, la referencia más rápida, clara y rigurosa de consulta sobre esta materia. En esta obra se analizan de forma exhaustiva todas las cuestiones relativas al Derecho de Familia, pero también otras materias que, no siendo propias del Derecho Civ...
    En stock

    102,96 €97,81 €

  • MEMENTO PRÁCTICO ARRENDAMIENTO DE INMUEBLES 2026-2027
    LEFEBVRE EL DERECHO
    El Memento Arrendamiento de Inmuebles es la obra de consulta más completa, directa y eficaz en este ámbito tan importante, y cada día más en auge, dentro del sector inmobiliario. Se plantea como una obra multidisciplinar, única en el mercado, que analiza exhaustivamente el arrendamiento de inmuebles desde tres puntos de vista: • La regulación legal de los distintos tipos de ...
    En stock

    93,60 €88,92 €

Otros libros del autor

  • CÓDIGO CIVIL SUIZO
    MATEO Y VILLA, IÑIGO
    Sin Stock. Disponible en 5/7 días

    78,95 €75,00 €

  • DERECHO INMOBILIARIO REGISTRAL SUIZO
    MATEO Y VILLA, IÑIGO
    Derecho inmobiliario registral suizo según la nueva Ordenanza del registro de la propiedad de 23 de septiembre de 2011, en vigor desde el 1 de enero de 2012.El autor de esta obra propone, a partir del examen del Derecho inmobiliario registral suizo, considerar aquellas soluciones que podrían contribuir a mejorar el sistema registral español. Un libro, por tanto, que resulta úti...
    Disponible

    14,00 €13,30 €

  • EL DERECHO DE RETENCIÓN
    MATEO Y VILLA, IÑIGO
    El Códgio civil y el comercio usan los términos "retener" y "retención" en numerosos preceptos, pero en un contexto y con unas consecuencias muy diversas. Un crecreto supuesto es el del denominado derecho de retención, que se define como la facultad por la que conservamos en nuestro poder una cosa cuya tenencia corresponde a otro, hasta que éste cumpla con lo que nos debe. Su n...
    Sin Stock. Disponible en 5/7 días

    24,00 €22,80 €